Improving Arabic Instant Machine Translation: The Case of Arabic Triangle of Language
- 1 Al-Ahliyya Amman University, Jordan
- 2 Yarmouk University, Jordan
Published On: 20 July 2020
Copyright: © 2020 Tala M. Albashir, Hussien Alzoubi and Mohammad Albatainih. This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.
Recently, instant translator applications would be a very useful applications when traveling especially when one knows little about the language of the country she/he is traveling to. Arabic to English instant translation has not yet been made available by most applications. In this Article, we attempt to provide mimic way of an application for instant Arabic to English translation. The system provides translation for Arabic Triangle of Language (ālmṯlṯātāllġwyh) which includes Arabic three words that are homographs. The process starts by capturing an image for a homograph using a mobile phone camera, after that the captured word is recognized, taking the diacritic markers into consideration, using an Arabic Optical Character Recognition (OCR). Finally, the system provides an English translation to the homograph. The researchers made use of Histograms of Oriented Gradients (HOG) features and a set of structural and geometrical features of Arabic word segmented and the SVM (multi class) classifier for classification, then providing the English meaning.
- Machine Learning
- Arabic Triangle of Lanuage (Ālmṯlṯātāllġwyh)
- HOG and MCSVM